ぼくの友人の一人に、
「私なんて」
と、たしかそのようなことを言っていた女性がいる。
ぼくはその言葉が嫌いだ。
自分を低く見積もって、期待はずれでがっかりされてしまうのを避けるみたいなその物言い。
私なんて、
と言われた日には、そのあなたのことが好きで仲良く一緒に遊んでいるぼくらのことを、馬鹿にされたみたいで腹がたってしまう。
One of my friends said to me.
“I’m not good enough.”
Something like that.
I don’t like that word.
It sounds like she’s trying to lower her self-esteem and avoid being disappointed and let down.
I don’t like it when you say “I’m not good enough,” it makes me angry because it’s as if you’re making fun of us who like you.
弱音を吐きたい日くらい、誰にだってあるだろう。
沈んで、落ち込んで、萎みきって、励ましてほしいときだってあるのはわかる。
でも、ふとしたときに、日常的に、自分自身を卑下するようなことを言っているのをきくのは、どうも嫌だった。
We all have days when we want to be vulnerable.
I know that there are times when we feel down, depressed, deflated, and need encouragement.
But I didn’t like to hear you talking down to yourself on a daily basis.
彼女は空気を読むのがうまい。
自分の芯をきちんと持っている。
そして、自分自身のことが、たぶん嫌いだ。
She is good at reading between the lines.
She has her very own core.
And she probably hates herself.
友人から言われた言葉で、今もなおぼくの胸に残り続けている、好きな褒め言葉がある。
「あなたって、私が行きたいところに誘ったら、必ずいいね、って言って、俺も行きたい、って言ってくれるよね。それ、すごく心地いい」
たしかこんな風に言っていた気がする。
うれしかった。
何か自分の大事にしているものを、丁寧に肯定されたような、そんな気がした。
I have a favorite compliment from a friend.
“Whenever I invite you to a place I want to go, you always say it’s nice and that you want to go too. That’s very comforting.”
I think that’s what she said to me.
It made me happy.
I felt as if I had been thoughtfully affirmed something that I valued.
同じように、ぼくも相手の大事にしているものを、まっすぐ肯定できるようになりたいのだけれど、これがとてもとても難しい。
白々しくなってしまいがちで。
相手に言葉が届いているのかもわからず。
ただ、自己卑下を繰り返すあなたを見て、少しだけ悲しい気持ちになる。
In the same way, I would like to be able to affirm straightforwardly what the other person values, but this is very, very difficult.
I tend to come across as bland.
I don’t even know if my words are reaching the other person.
I just feel a little sad when I see you repeatedly belittling yourself.
この世界のすべての人が言葉に対して少しだけ無責任なのと同じように、きっとあなたも、”言いたいだけ”なのかもしれないけれど。
同じくらい、ぼくも”言いたい”
あなたのすてきなところ。
でもどうせ届かないから、ぼくは言うのをやめた。
彼女のネガティブな意見を否定することは、彼女を否定していると捉えられかねないから。
Just as everyone in this world is a little irresponsible with their words, you may just want to say something.
I want to say it as much as you do.
I want to say what’s wonderful about you.
But I can’t reach her anyway, so I stopped saying it.
If I denied her negative opinion, it would be seen as a denial of her.
だから、最近は、
「私なんて」
と言う友人を見ながら、優越感に浸るようにしている。
勝ち誇って、彼女よりも自分が上で、頭のいい人間なのだと心の中で思う。
So these days…
“I’m not good enough.”
I’m so proud of myself and think in my heart that I’m better and smarter than her who says like that.
I’m feeling triumphant, and I know in my heart that I’m better and smarter than her.
彼女は自分がいい女だということに気づいていない
She doesn’t realize she’s a great woman.
そんなことにも気づかない、愚かで可哀想な人。
いや、違うか。
本人ですら知らない彼女の良さに気づくことのできるぼくは、やっぱり天才。
A stupid, pathetic person who doesn’t even realize that.
Or maybe not.
I’m a genius, after all, who can notice the greatness in her that even she herself doesn’t know.
コメントを残す